Презентация на тему "Фразеология"

Презентация: Фразеология
Включить эффекты
1 из 11
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
0.0
0 оценок

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Посмотреть презентацию на тему "Фразеология" в режиме онлайн с анимацией. Содержит 11 слайдов. Самый большой каталог качественных презентаций по русскому языку в рунете. Если не понравится материал, просто поставьте плохую оценку.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    11
  • Слова
    русский язык
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Фразеология
    Слайд 1

    Фразеология

  • Слайд 2

    Особенности фразеологизмов

    1. Сложны по составу. 2.Семантически неделимы. 3. Постоянство состава. 4. Непроницаемость структуры. 5. Устойчивость грамматической формы компонентов. 6. Закрепленный порядок слов.

  • Слайд 3

    Основные типы фразеологических единиц

    1.Фразеологические сращения (имеют немотивированное значение ) 2.Фразеологические единства(значение отчасти мотивировано,воспринимаются как метафоры, тропы) 3. Фразеологические сочетания (значение мотивировано семантикой составляющих компонентов)

  • Слайд 4

    Классификация фразеологизмов по происхождению

    1.Исконно русские 2.Заимствованные из старославянского (источник-христианские книги) 3.Заимствованные из других языков (античная мифология, художественные тексты и так далее)

  • Слайд 5

    Стилистическое расслоение русской фразеологии

    1. Разговорная 2.Просторечная 3.Книжная(научная, публицистическая,официально-деловая) 4. Общеупотребительная

  • Слайд 6

    Задание 1

    Составьтеизрассыпанныхсловфразеологизмы. Запишитеих, определитезначениекаждого. Содним-двумясоставьтепредложения. Сказки, неделя, без, каша, бабушкины, году, без, петли, березовая, задоринки, и, вязать, сучка(р.п.).

  • Слайд 7

    Задание 2Сгруппируйте ФЕ по степени их семантической слитности

    Не видать ни зги, последняя спица в колеснице, растяжимое понятие, щекотливое положение, тертый калач, пуганая ворона, со всеми потрохами, беспробудный сон, скрепя сердце, чесать зубами,храм науки, наобум Лазаря,лясы точить,внести свою лепту, бить ключом.

  • Слайд 8

    Задание 3

    Соедините слова из одного столбика с словами из другого так , чтобы получился фразеологизм. Поясните значение. Танталовы конь Троянский меч Дамоклов ложе Гомерический муки Прокрустово чулок Синий побоище Мамаево смех  

  • Слайд 9

    Задание 4

    Прочитайте фразеологизм, запишите его значение, от каждой буквы запишите новый фразеологизм. И Д Т И   П О   М И Р У  

  • Слайд 10

    Задание 5

    Подберите «отечественный» фразеологический оборот, одинаковый по значению с приведёнными заимствованными. 1.) Английский: быть занятым как пчела. Французский: стрелять из четырёх ружей. Испанский : выплёвывать печенки Немецкий: не знать ни отдыха , ни покоя Русский:…………………………………………………………….. 2.) Английский: это ещё всё в воздухе Французский: это ещё не в кармане Испанский: написано на песке Немецкий: это пока написано на звёздах Русский:……………………………………………………………

  • Слайд 11

    Продолжение задание 5

    3.) Английский: бить воздух Французский: бить шпагой по воде Испанский: ходить кругами вокруг колодца Немецкий: обмолачивать пустую солому Русский:…………………………………………………………… 4.) Английский: жить в клевере Французский: как петух в мармеладе Испанский: плавать в изобилии Немецкий: как червячок в сале Русский:…………………………………………………………..

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке